СЕВАОБОРОТ

Слушайте эту передачу:

 mp3

9 августа 2003: Мормоны в США

Гость: Наталья Рапопорт, биолог, доктор химических наук

Сева: Бывали раньше, господа в популярных журналах картинки-загадки. И вот сейчас мы вам музыкальную загадку зададим...

+

Ха, скажете вы, какая же это загадка, "Песня протеста" у нас она называлась. А на самом деле, вовсе это все не так, поскольку пел эту песню сейчас мормонский хор из мормонской церкви. И рассказать обо всех этих перипетиях человеческой культуры мы пригласили Наталью Раппопорт. Прошу любить и жаловать!

Леонид Владимиров и Татьяна Берг: Добрый вечер! (слышен звук "стеклянных палочек").

Сева: Прежде всего, Наталья, чтобы народ не пугался, скажем, что вы никакого отношения конкретно к мормонам и их движению не имеете, это раз, а во-вторых, вы доктор и медицинский исследователь, по-моему, с большим научным чином.

Наталья Раппопорт: Ну, у меня чин московский был - доктор наук. А там доктор - это последняя, терминальная стадия для человека. А что касается мормонов, то я среди них живу, и живу среди них уже 13 лет...

Л.В.: ...вы живете в Солт-Лейк-Сити?

Н.Р.: Да, в Солт-Лейк-Сити.

Сева: Чтобы нам подойти к мормонам, надо же картину нарисовать... Какими исследованиями вы занимаетесь?

Н.Р.: А, это страшно интересно. Я сейчас пытаюсь разработать новый способ лечения рака, упаковываю лекарство против рака в крохотные сферические частички, которые имеют такой размер, что они не проникают в сосуды нормальной ткани, а в сосуды опухоли, поскольку они более проницаемы, чем сосуды нормальной ткани, они проходят. Но пока лекарство находится в этой сферической частичке, с клеткой оно не взаимодействует, ни с нормальной, ни с опухолевой. То, что оно не взаимодействует с нормальной клеткой-это очень хорошо, потому что это помогает избежать побочных эффектов, а то, что оно не взаимодействует с раковой клеткой-это плохо, и, чтобы помочь делу, я фокусирую ультразвук на опухоли, и он разбивает мицеллу, в которую лекарство упаковано, и лекарство выделяется только в зоне опухоли.

Студия: Невероятно!

Т.Б.: И вы уже добились этого разбивания?

Н.Р.: Разбивания я добилась, и мышки у меня есть долгожители...

Сева: Я поясню на своем примере. Я мотоциклист и у меня куртка из материала, основанного на вашем принципе: так как молекула воды в жидком и парообразном состоянии разной величины, пар-70 микрон, а вода-200. Так вот, ткань сделана так, чтобы вода внутрь не проникала, а пар из мотоциклиста через куртку выходил.(слышен смех в студии). Они добились ячеистости ткани, о которой вы говорите. Именно этот принцип у вас применен. Это на тот случай, если нас слушают не биологи, а мотоциклисты (смех в студии).

Л.В.: Вы работаете там в каком-то исследовательском институте?

Н.Р.: Я работаю в университете штата Юта. Они меня пригласили 13 лет назад совсем по другому поводу. Но, когда я увидела, чем они там занимаются... потрясающими вещами.... Например, там делают зрительные протезы для слепых. Они основаны на том, что на маленькой площадочке, размером с полногтя мизинца, находится более тысячи электродов. И эту площадочку они помещают в визуальный отдел мозга. В оправу очков вставляется видеокамера, и сигналы с нее индуктивным путем передаются в мозг.

Т.Б.: То есть, глаза не видят, а мозг видит.

Л.В.: Вы знаете, в 21 веке самым главным будет смыкание электроники с живым человеком. Говорят, это будет самым главным достижением теперешнего века.

Н.Р.: Я думаю, что не электроника будет главным достижением века, а искусственный орган. Сейчас стараются вырастить искусственный орган и очень в этом преуспевают. И будут заменять части сердца...

Сева: Это связано со стволовыми клетками или какими-то другими методами?

Л.В.: Кого что интересует, Сева...(слышен смех).

Н.Р.: В том числе и со стволовыми клетками. Много есть разных подходов, и потрясающие получаются, порой, результаты. Ну вот, скажем, диабет, наверняка, будут лечить за счет свиных клеток. Их помещают в такие мембранки, что иммунные клетки не проходят, а инсулин, который они вырабатывают, проходит сквозь эти мембраны. Поэтому, они просто реагируют на тот уровень глюкозы, который у вас в организме... Свинья не хуже человека производит инсулин.

Л.В.: Но свиньи это, вообще, наши близкие родственники...

Н.Р.: Для некоторых самые близкие.(слышен смех в студии).

Сева: А у вас там лаборатория, как я понимаю?

Н.Р.: Да, я живу на гранты. Как сказала однажды Мария Васильевна Розанова: "Все мы дети капитана Гранта, а некоторые из нас еще и дети лейтенанта Шмидта". Так вот, я дитя капитана Гранта, я живу на гранты, у меня контракт с университетом. Жизнь очень непростая...

Сева: То есть, нужно думать о следующем гранте, как только ты получил первый....

Н.Р.: Еще первый не получил, а нужно уже думать о третьем. За гранты разворачивается страшная конкуренция. Я просто до сих пор потрясена, что мне удалось их получить. У меня большие гранты.

Сева: Ну, вы обеспечены на год, на полтора вперед.

Н.Р.: На три года вперед. Я получила грант на четыре года. Это один миллион двести тысяч долларов.

Сева: А сколько человек у вас работает?

Н.Р.: А народа столько, насколько мне позволяет грант - 5 человек.

Л.В.: Да, это, конечно, прекрасно. Особенно то, что вы сейчас нам рассказываете, такой "передний край", он находится Бог знает где, в штате Юта, в мормонском штате. Я с мормонами встречался очень много, я был в Солт-Лейк-Сити, был в мормонском храме...

Н.Р.: ...ну это уж бросьте. В мормонский храм не пускают даже...

Л.В.: Это было в Вашингтоне.

Т.Б.: Я тоже была. Красоты неописуемой.

Н.Р.: Вы были в агитпункте. В мормонский храм имеют право входить только двенадцать апостолов, и это очень красивое здание, которое вы можете видеть на всех открытках, фотографиях, оно для этих двенадцати.

Сева: Так кто же эти двенадцать? Откуда появилась такая структура?

Н.Р.: Структура абсолютно "совковая", замечательная. Это пирамида. Наверху стоит президент церкви, как правило, человек очень пожилой, потому что каждому хочется быть президентом, а, если он "засидится", то надежды мало, так как это неперевыборная должность, а пожизненная. У президента есть трое помощников. У этих троих-двенадцать приближенных, как бы аналог нашего политбюро.

Л.В.: ...Или попечительского совета ВВС.

Н.Р.: (смеется) Ну, не знаю... Двенадцать. И называют их пророками или апостолами. Но, поскольку мы живем в демократической стране, то должность пророка там выборная.(смех в студии). Двенадцать там выбирают из числа семидесяти. Семьдесят - это как бы аналог ЦК. А дальше идут "райкомы". В городе, где я живу, у нас 519 мормонских церквей, а значит 519 "секретарей райкомов", только там они по-другому называются.

Т.Б.: Простите, но если только эти двенадцать человек могут зайти в храм, а остальные где молятся?

Н.Р.: В районных церквях.

Т.Б.: А, то есть, они не могут входить только в главный храм.

Н.Р.: Да, самый главный храм, The Temple, находится в Солт-Лейк-Сити. И в него могут входить только 12 человек. В основном эти здания остаются абсолютно пустыми, только внизу есть помещение для брака, для свадеб, и далеко не всякий может удостоиться такой чести. Невеста не должна целоваться или быть поцелованной до свадьбы. И ее спрашивают об этом перед заключением брака.

Т.Б.: А если она солжет?

Н.Р.: Нет, они как-то не врут.

Л.В.: Мормоны поражают своей честностью и искренностью. Я знаком с несколькими мормонами. Они, конечно, несколько другие люди, они отчасти хорошие.

Н.Р.: Я вот как скажу. Их система абсолютно "совковая". То есть, на бытовом уровне они очень хорошие. С ними приятно иметь дело...

Т.Б.: ...не обманывают...

Н.Р.: Ну, насчет, того, что не обманут, я вам руку на отсечение не дам. Они просто милые, доброжелательные люди. Они получают инструкции от церкви, каждое воскресение, как жить всю следующую неделю. Они получают инструкции как голосовать. Наш штат-самый консервативный во всей Америке. У нас Росс Перро победил....

Л.В.: Нужно напомнить, что это был независимый кандидат в президенты, компьютерный миллиардер.

Н.Р.: Религия их держит в рамках. Они не пьют, они не курят, а о наркотиках речь, вообще, в принципе, идти не может. Все это запрещено. Очень ограничена возможность супруги получать радость от семейной жизни.

Сева: Отчего так?

Н.Р.: Основная задача - родить, а не получить от этого процесса удовольствие. Но в последнее время сексуальная революция коснулась и мормонов.

Л.В.: Но, пардон, сравнительно до недавних времен, дам, было больше, чем одна. У них же была полигамия, до какого времени?

Н.Р.: Полигамия была в истоках. Первая поправка к Конституции за свободу религии, а федеральный закон запрещает многоженство. Поэтому возникают очень острые конфликты. У нас в штате, по официальной статистике, сорок тысяч многоженцев...

Л.В.: Еще сейчас есть?

Н.Р.: Недавно мир потряс совершенно политический процесс Томаса Грина. Жены его любят, 39 детей. Они приходили на суд, плакали, просили за него. А "подставила" его первая жена, от которой у него пять детей. Его судили за ее изнасилование, потому что, когда он на ней женился, ей полгода не хватало до совершеннолетие. Она рассказывала на суде, что она его сама соблазнила и уговорила. А его осудили пожизненно за растление несовершеннолетних. Была апелляция, но ее отклонили.

Л.В.: Значит ли это, что остальные многоженцы теперь распустят свои гаремы?

Н.Р.: Да нет, конечно.

Л.В.: А почему же его осудили, а их нет?

Н.Р.: Он выступил по ТВ и рассказал, что он многоженец.

Л.В.: А, об этом не говорят.

Т.Б.:Я читала в каком-то немецком журнале об одном фермере-мормоне. Он рассказывал, как он выбирал своих жен: когда он приводит следующую жену, он собирает всех предыдущих и показывает им ее, спрашивая, нравится ли она им или нет. Детей воспитывают совместно, все любят друг друга, жены на него смотрят с полным обожанием. Все абсолютно довольны. Они вполне могли бы уйти от мужа, если бы захотели.

Л.В.: Ну...

Т.Б.: Что значит "ну"?! Все читали "Этюд в багровых тонах" Конан Дойла. Но теперь же все не так. В любую секунду они могут уйти, и даже в суд на него подать.

Н.Р.: На самом деле, это не совсем так. Пару лет назад у нас был еще один случай, прогремевший на весь мир, также как история с Грином. Один любящий папа выдал свою шестнадцатилетнюю дочь замуж за своего родного брата. Она стала какой-то четырнадцатой, по-моему, женой этого брата. Девочке это не понравилось, и она, протерпев полгода, сбежала к маме. Эта мама у папа тоже какая-то двенадцатая жена. Мама тотчас позвонила папе. Папа приехал, взял девочку, отвез в какой-то сарай и там избил буквально до полусмерти. Он сломал ей нос и бросил в сарае. Девочка, истекая кровью, прошла пешком семь миль, пока не дошла до бензоколонки и позвонила в полицию. Полиция ее забрала, куда-то увезла и начался процесс. И тут обнаружились совершенно потрясающие вещи. Эта семья, клан Кингстонов, стоит на вершине, а под ними огромный слой, более тысячи человек, у которых нет ни паспортов, ни денег, они работают на этих Кингстонов, как в средневековье. Они покупают товары в магазинах, принадлежащих этому семейству, на талоны и жетоны, то есть, выбраться из этого они не могут.

Т.Б.: Кроме того, как все объяснить полиции....

Н.Р.: Некоторые убегают. Но не так легко выбраться.

Т.Б.: То есть, "Этюд в багровых тонах" в каком-то смысле продолжается?

Н.Р.: Его очень мало, конечно.

Л.В.: В целом, Кингстоны, как клан, чрезвычайно богаты.... Мормонские кланы - это одни из самых богатых семей Америки. Сеть знаменитых гостиниц "Мариотт" принадлежит мормонам.

Сева: Но мы хотели бы узнать исторические истоки. Откуда все это появилось и когда?

Н.Р.: Легенда, на самом деле, интересная. Был такой человек, по имени Джозеф Смит, которого они называют первопророком. Ему было видение. К нему явился ангел и сказал, что он избран написать истинную историю человечества. А истинная история записана на золотых табличках, а золотые таблички находятся в пещере, а вход в пещеру завален валунами. Ангел повел Смита к пещере, вход действительно был завален валунами. Он с удивлением обнаружил, что может легко их раздвинуть. Они вошли в пещеру, и он чуть было не ослеп, потому что там были золотые таблички, и на них были письмена на аравийском языке. Он не знал этого языка, но с удивлением обнаружил, что легко читает по-аравийски. И ангел сказал, что он должен перевести эти таблички на английский язык. Ангел помог принести эти таблички домой, три года он трудился, и так появилась "Книга мормонов". Книгу писали многие поколения одной семьи, и последним человеком, который занимался этим, был человек по имени Мормон, и он предсказал за семь веков рождение Христа. Когда он кончил переводить книгу, ангел явился снова и хотел унести таблички на небо, тогда Смит спросил, кто же ему тогда поверит, что эти таблички действительно были. Тогда ангел попросил его пригласить пять человек, чтобы они подписали, что действительно видели таблички. Смит пригласил двух своих братьев, отца и друзей, которые подписали, что они видели золотые таблички. С этих шести человек и пошла мормонская религия, которая сейчас насчитывает более 10 миллионов.

Л.В.: А полное население штата Юта?

Н.Р.: Два миллиона двести тысяч.

Л.В.: То есть большинство мормонов живет за пределами штата. В Англии, например, на Exibition Road стоит мормонская церковь.

Сева: Ну, некоторые подробности этой истории вполне правдоподобны. У меня есть приятель, которому я говорю: "Выучил бы ты, братец, английский язык". Он отвечает: "Я сажусь за учебник, начинаю читать, так ведь я же все знаю!". До сего дня он по-английски так и не говорит. А сейчас кое-что из мормонского хора.

+

Сева: Как подневольные женщины красиво поют!(слышен хохот в студии). Ну а сейчас мы сделаем перерыв в беседе с Натальей Раппопорт, потому что коллеги должны....

Л.В.: А можно я задам вопрос, который могу забыть? Вот женщины красиво поют, выходят замуж по несколько человек за одного мужчину иногда, но скажите, общественное положение женщины у мормонов отличается от невероятно эмансипированных американок другой веры?

Н.Р.: Конечно. Сейчас мормонки стали выходить из постели и из кухни. Я преподавала год в мормонском университете, и у меня было шестьдесят студенток, все девушки. Раньше как-то в голову не приходило, что женщины у мормонов могут учиться. А сейчас девочки учатся, ходят в джинсах и даже шортах...

Л.В.: Ну, хорошо. А губернатором штата женщина может стать?

Н.Р.: Да вряд ли. Кто же за нее проголосует.

Сева: Событие недели. Татьяна Берг бросит свой взгляд.

Т.Б.: В сражениях со взрослыми, дети, как известно, терпят поражение. Но вот недавно, девятилетний школьник, одержал у нас решительную победу. Джорж Уордли живет на юге Англии, в Саутгемптоне, он уже серьезно увлекается астрономией, и уже сейчас смотрит по ночам на разные созвездия и следит за падающими звездами. И все было прекрасно, пока владельцы, расположенного рядом гаража, не установили неоновую рекламу. Из-за ее отблеском Джорж ничего больше на небе не может разглядеть. Он набрался мужества и обратился с жалобой в муниципалитет. Ему повезло: нашелся отзывчивый чиновник, который не только согласился принять и выслушать малыша, но и занялся его делом. Выяснив, что гараж не спросил дополнительного разрешения на установку рекламы, тут Джоржу повезло, муниципальный совет потребовал ее снять. Владелец гаража пошел оспаривать это решение, но ему не повезло. Сколько человек занималось этим делом - неизвестно, но в бумаге, пришедшей из соответствующего министерства, было написано, что муниципалитет был прав. Гаражу пришлось подчиниться, реклама была снята. Ликует не только наш маленький герой, но и местное астрономическое общество, которое уже давно ведет борьбу против, как оно выражается, "загрязнения воздушного пространства искусственным светом". Общество обеспокоено тем, что вырастает поколение детей, для которого Млечный путь - это не галактика, а название плиток шоколада.

А в заключение, несколько слов об изобретении, которое, если он будет запатентовано и поступит в продажу, прочно войдет в нашу жизнь, особенно людей, которые уже немолоды. И если это произойдет, то не забудьте, что впервые вы услышали о нем на "Севаобороте". Изобретатель-студент Королевского художественного колледжа. Что же он придумал. Представьте себе самые обыкновенные джинсы. В них встроена конструкция из легкого и гибкого дерева. Настолько легкого и гибкого, что оно не стесняет движения. Но, когда потребуется, эта конструкция превращается в складной стул (слышен смех в студии). Если вы устали и ждете автобуса или едете в поезде, а все места заняты, вы просто садитесь на собственные брюки. Как человек технически неграмотный, я не совсем понимаю, как можно устойчиво сидеть на двух очках опоры, но он как-то это рассчитал. Сам изобретатель разгуливает в своих джинсах по территории колледжа и говорит, что система работает безотказно. Фирма "Левайс" уже изъявила желание купить эту идею, хотя, честно говоря, на фотографии выглядит все это сюрреалистично, как будто человек сидит на стуле-невидимке. Пусть кто-нибудь технически грамотный нам все это объяснит.

Л.В.: Есть такое понятие в технике как "консоль". Разумеется, речь идет о том, что там шарниры достаточно мощные и, поэтому, он может отклониться и сидеть.

Сева: Спасибо, Таня. А сейчас Леонид Владимирович напомнит юбилейные и памятные даты.

Рубрика «Юбилейные и памятные даты»

Сева: Спасибо, Леонид Владимирович. Мы возвращаемся к беседе с нашей гостьей, Натальей Раппопорт. Мир мормонизма (смех в студии) - это вам не просто так. По вероисповеданию- это ответвление христианства.

Н.Р.: Да, это христиане. Но это удивительная компиляция из многих религий, потому что верят они в Христа, очень почитают, но символика, в основном, иудейская, они не курят, и не пьют, это от мусульман. Это такая странная смесь...

Т.Б.: Быть может, я ошибаюсь, но мне кажется, что их Христос пришел в Новый свет, а не в Старый свет...

Н.Р.: После того, как он воскрес, он сразу пришел в Новый свет, в Южную Америку к индейцам.

Сева: Для протокола, когда это произошло?

Т.Б.: Вот когда я была в храме, о котором Наташа говорит, что это не храм, а агитпункт, они нам разыграли действо, как Джозеф Смит разгребал валуны, а заодно показали, как Христос явился индейцам в Латинской Америке. Тут они не очень объяснили, как он там оказался. Воскрес он в Иерусалиме, а оказался в Латинской Америке...

Сева: Но материализоваться мог где угодно, Бог вездесущ. Таня, если мы вспомним Новый завет, то ученики Христа не могли очень долго его опознать. Святой Иоанн был первым, который опознал его и сказал остальным, что это Господь наш. Не все так просто.

Н.Р.: Я пыталась выяснить у самих мормонов, у них есть институт миссионерства, они ездят по всему миру, и единственное место, где им не разрешили проповедовать - это Иерусалим.

Сева: Им сказали строго: "Знаем мы ваши штучки!"(слышен смех в студии).

Л.В.: А в мусульманских странах они действуют?

Н.Р.: Не знаю, нет....

Т.Б.: Где-нибудь в Египте, может быть, и действуют, а в Саудовскую Аравию их никогда в жизни не пустят!

Сева: Скажите, эти золотые таблички, которые видели пять человек и которые ушли оттуда, откуда они пришли... Они были написаны, как я понимаю, задолго до появления Христа. Это был пророк перед пророками.

Н.Р.: Правильно. Я пыталась читать книгу мормонов, сопоставляя ее с Библией. Не получилось. Давайте, я вам расскажу новейшую историю, потому что промежуток между концом книги мормонов и тем моментом, когда ангел посетил Джозефа Смита. Но Смит почему-то решил, что эта религия должна привлекать мужчин. У него было откровение, что у него должно быть много жен. И одна пара его жен оставили воспоминания. Одна из его жен написала, что однажды он к ней подошел и сказал, что она избрана стать женой пророка. И в тот же вечер он на ней женился, ей было тогда 17 лет. Через два дня под тем же предлогом, но это выяснилось позже, он женился на ее же сестре. И, поскольку они жили в разных домах, они много лет не знали, что они замужем за одним и тем же человеком. (слышен хохот в студии).

Сева: Годы уходят на то, чтобы выработать хороший текст.(смеются).

Л.В.: Но это очень специальный вопрос. Вот более общий: допустим у человека пять жен, они что все в одном доме живут, это гарем?

Н.Р.: Нет, он владеет большой территорией, на которой расположено много домов, и они живут в разных домах. Они посещают друг друга, они общаются.

Л.В.: А как насчет немормонов в штате?

Сева: Я думал, что вы спросите, кто определяет к какой жене, в какой день должен идти муж, и я уже пытался провести аналогию с расписанием нашего личного состава, именуемого вульгарно "ротой", на английском языке, это кто, в какой день работает, где и в какую смену....

Л.В.: Сева, я раньше никогда не замечал, чтобы вас тянуло на сексуальные темы....

Т.Б.: Я не знаю, как у мормонов, но я была в Гамбии, у мусульман, где многоженство в порядке вещей, и там мы разговаривали с Мухаммедом, у которого было четыре жены. Он нам объяснил, что, если он пренебрегает какой-то женой, то она может пойти в старейшине деревни и рассказать об этом. Тогда он его вызовет к себе и скажет: "Это ты брось!"

Сева: У меня так брат вылетел из подводного флота(смеются). Его жена застала беседующим с крашеной официанткой в ресторане. Она пошла в партком и пожаловалась.

Н.Р.: У нас в мормонской деревне объявился жулик. Он заявил, что у него прямая связь с Богом и что за небольшую мзду он может передавать просьбы к Богу. Народ стал приносить плату, а потом подали на него в суд, за мошенничество. В чем был предмет мошенничества. Просьбы некоторых он передавал, и они исполнялись, а просьбами других пренебрегал, и ни не исполнялись.(слышен хохот в студии).

Л.В.: Все-таки вернемся к моему вопросу. Вот вы не мормонка. А как вам живется среди мормонов?

Н.Р.: Вы слышали слово "диссидент"?

Л.В.: Да.

Н.Р.: Вот мой ответ на ваш вопрос. Я, конечно, немного преувеличиваю. У нас свой круг. Мормонское общество очень замкнутое. Семейные ценности у мормонов превыше всего. Они чудно воспитывают своих детей: всех шестнадцати-восемнадцати, которых успевают родить. Когда я приехала туда тринадцать лет назад, в семьях было страшное количество детей: от двенадцати до восемнадцати. Сейчас эта цифра упала до шести-восьми детей.

Л.В.: Это все равно означает, что рост населения в штате Юта превышает все остальные штаты Америки.

Н.Р.: Ну, если вы пренебрегаете китайской американской общиной и латиноамериканской....

Т.Б.: А молодое поколение, оно остается или частично уходит?

Н.Р.: Частично уходит. Сейчас век Интернета, их трудно удержать. Времени нет рассказать, но в новом романе, который я собралась написать для мормонов, будет основан на детективной истории, которая несколько месяцев занимала всю Америку. Эта история об одной четырнадцатилетней девочке, которую украли из очень богатой ортодоксальной мормонской семьи. Дальше, это история о том, что с ней произошло.

Т.Б.: Это в романе или в жизни?

Н.Р.: Это в жизни, но будет и в романе.

Т.Б.:За нее попросили выкуп?

Н.Р.: Все думали, что за нее попросят выкуп, но выкупа не попросили. Все считали ее погибшей.

Сева: Ну, мы тут просто руками разводим...

Т.Б.: И еще один вопрос, последний вопрос, наверное. Как относятся к мормонам христианские церкви?

Н.Р.: Не признают как религию. Они называют их сектой. Мормоны, в свою очередь, терпеть не могут католиков и очень хорошо относятся к евреям, потому что они считают себя потерянным еврейским коленом. Они даже лучше относятся к русской православной церкви, чем к католикам. И даже протестантам.

Сева: А на работе вам приходится с ними сталкиваться. В лаборатории все пять человек-мормоны?

Н.Р.: Нет, в лаборатории у меня китайцы, корейцы, индийцы. Вот сейчас будет первый американец.

Сева: Мормонов - нобелевских лауреатов по биологии еще не "испекли"?

Н.Р.: Печем.

Л.В.: Они в основном бизнесмены?

Н.Р.: Да, они сильные юристы, адвокаты. В сенате есть два влиятельных мормона.

Л.В.: Если вам нужно купить квартиру или снять дом в мормонском окружении, препятствий не будет?

Н.Р.: Нет. Но и сердечной дружбы. В гости приглашают с тайным намерением обратить в веру. Дайте, я расскажу вам одну коротенькую историю о том, как я поступала работать в мормонский университет. Они мне прислали подписать бумагу. Первым пунктом было то, что я не пью алкогольных напитков ни в студгородке, ни за его пределами.(слышен звон бокалов). Вторым пунктом, что я не курю и не сквернословлю, а третьим, что я не пью ни чай, ни кофе...

Л.В.: Простите, а они, что, правда, не пьют чай-кофе?

Н.Р.: Не пьют все, что содержит кофеин. Четвертый пункт - соблюдать кодекс одежды. Последним пунктом был запрет любых внебрачных связей. Я спросила, это в судгородке или за его пределами тоже (слышен смех в студии). После этого я пришла на интервью. Сначала меня спросили о моих религиозных взглядах. Я была абсолютно готова и ответила, на мой взгляд, достойно. Потом мне задали второй вопрос: "А мужу вы изменяли?". У меня просто челюсть отвисла. Я ответила, что меня даже муж об этом никогда не спрашивал.

Сева: За славных мормонов и поднимем мы наши чаши, и простимся до следующей недели. Спасибо Наталье Раппопорт.

<< возврат

 

пишите Севе Новгородцеву:seva@seva.ru | вебмастер: webmaster@seva.ru | аудиозаписи публикуются с разрешения Русской службы Би-би-си | сайт seva.ru не связан с Русской службой Би-би-си
seva.ru © 1998-2015